i can’t figure out the word to describe snakey’s facial impression. the funny thing is, i can thing of the word in urdu but i can’t figure out a good translation and it’s really bothering me! someone list adjectives to describe snakey’s expression for me plz, english is my second language!!!
i can’t figure out the word to describe snakey’s facial impression. the funny thing is, i can thing of the word in urdu but i can’t figure out a good translation and it’s really bothering me! someone list adjectives to describe snakey’s expression for me plz, english is my second language!!!
What are you blind? There is a shifty eye brow. He wants to bang!
What’s Urdu for “wants to bang”?
noooo he doesn’t want to bang. does he? he looks more evil.
in high school shifty eye movement always meant communists!